The Discourses of Epictetus with Running Commentary - Book I, Chapter 1
WAS POSTED ON: Thursday, July 11, 2024 12:00 AM BY Shaun Baker
A brief introductory Note:
Arrian, a student of Epictetus, wrote eight books, The Discourses of Epictetus, of which four survive. Selections from those eight books were also collected in the Enchiridion, or "Handbook." The Discourses give us a quite vivid portrait of the man who inspired them, and also give us fascinating glimpses into his singular didactic style. We very quickly see how Epictetus ran his school, the nature of its curricula, and how he mentored his students. We see his earnestness, his zeal, and piety, but we also get a good dose of his sharp and often acerbic sense of humor. It is no wonder that Arrian felt he 'had to get this down.'
It also can be quite a challenge to understand exactly what is being said in the chapters of the Discourses. The text is composed of lecture notes, we must recall. The subject matter sometimes jumps from one subject to another, veering into matters that are not obviously related to what we have just read. Sometimes these tangential matters are finally related back to things brought up earlier, or to the main topic of the chapter. Sometimes they are not. This leaves the reader with the task of finding the connections. Epictetus deliberately ‘weaves’ in an almost conversational style. His is most certainly not the style of the tightly outlined academic’s essay. He does not write like Aristotle, nor, if we are to believe his own testimony, like the Stoic school’s founders (chief among them, Chrysippus). Yet, we can see, as we ride his ‘weave’ that he was quite versed in all aspects of the school’s doctrine.
So, with that genesis, and that style of writing in mind, I've set out to read through the four extant books, a chapter at a time, while also breaking up the text with commentary, (essentially my best guesses as to how we might flesh out some of his ‘weave,’ (what can be very brief or truncated sketches of dialogue and argumentation), as it was no easy business for Arrian to get down what he had experienced in the lecture halls of Nicopolis!
A last note: I use the Oldfather translation in the Loeb Classical Library, and have taken some editorial and interpretive liberties where I thought it necessary. But, I've tried to keep such changes to a minimum. The advantage of using this translation is that it can easily be accessed via various online sources, and given that it presents, along with Oldfather’s translation and footnotes, the text in the original Greek, it is quite useful for those that would like to check any translations or interpretations against the original.
Book I Chapter 1
Of the Things Which are Under Our Control and Not Under Our Control
If you were to ask Arrian or Epictetus what the most central purpose of Stoic training and curricula is, they might ask you to look at what is offered as the opening salvo in both the Discourses and in the Enchiridion (or Handbook). The latter presents what we can describe as a pared down ‘Sanka freeze dried’ version of the former. The first chapter of each book focuses on the distinction between those things that are ‘up to us’ and those that are not. In the literature the concept is most often labeled, somewhat pretentiously as ‘the dichotomy of control.’ We might, more simply, and slightly less pretentiously label it the ‘Stoic Control Thesis.’
In the non-freeze-dried presentation we have in the opener of the Discourses, we have Epictetus in fine form, viz his ‘weave’: In the process of detailing the content of this basic and fundamental Stoic thesis, we find Epictetus ranging over the whole of Stoic thought, engaging metaphysical, theological, psychological, and epistemological questions. In a way, the weave in this first chapter of the Discourses functions as good introductory chapters are supposed to, giving us a taste of topics that will be more finely explored, as things unfold, in following chapters.
As compared to the considerably briefer first chapter of the Enchiridion, it covers much more ground. It begins with a fascinating discussion of the faculty of reason, as understood by Stoics. We will see that this faculty is conceived in a much more robust way than we might expect. Reason is not, as it is for us moderns, merely deductive, inductive or abductive inference. The faculty involves these, uses them as tools, but is much more practically oriented on Epictetus’s view. Reason is a faculty of determining appropriate occasions of use for all of the elements that constitute the panoply of human capabilities:
Among the arts and faculties in general you will find none that is self-contemplative, and therefore none that is either self-approving or self-disapproving. How far does the art of grammar possess the power of contemplation? Only so far as to pass judgement upon what is written. How far the art of music? Only so far as to pass judgement upon the melody.
What exactly is meant here by saying that an art or capacity has the ability to “contemplate”? Put simply, Epictetus means to point out that each art or skill, when exercised, is able to judge whether a specific instance of an exercise of the activity it ‘oversees’ is well-executed or not. The accomplished grammarian can look at a sentence and tell whether it comports with a given language’s formulation rules. An accomplished musician can tell whether a given performance is up to snuff with regard to its corresponding score, or whether it is technically proficient.
Does either of them, then, contemplate itself? Not at all. But, if you are writing to a friend and are at a loss as to what to write, the art of grammar will tell you; yet whether or not you are to write to your friend at all, the art of grammar will not tell.
The same holds true of the art of music with regard to melodies; but whether you are, at this moment, to sing and play on the lyre, or neither sing nor play, it will not tell.
Neither the accomplished grammarian, nor the accomplished musician is, merely by virtue of his/her expertise in these special areas, able, by ‘contemplating’ (using that expertise), to tell when it is appropriate, all things considered, to write or perform music.
What art or faculty, then, will tell? That one which contemplates both itself and everything else. And what is this?
The reasoning faculty; for this is the only one we have inherited which will take knowledge both of itself, - what it is, and of what it is capable, and how valuable a gift it is to us - and likewise of all the other faculties. For what else is it that tells us gold is beautiful? For the gold itself does not tell us. Clearly it is the faculty which makes use of external impressions.
What else judges with discernment the art of music, the art of grammar, the other arts and faculties, passing judgement upon their uses and pointing out the seasonable occasions for their use? Nothing else does.
‘The faculty of reason’ is, unlike these particular arts, one that can undertake such ‘all things considered contemplation.’ It is the one human faculty that is able to tell when it is either appropriate or inappropriate to exercise some particular skill or art. Note here: Epictetus indicates here by ‘the faculty of reason’ something of wider scope than ‘mere’ reason, mere use of logic. This faculty he is describing not only uses deductive, inductive or abductive logic, but also does so as it determines appropriate use of the particular arts or skills, and it does this by taking cognizance of the given circumstances of their potential use.
Not only that, but this faculty can take a look at itself, and determine when it would be appropriate for it to exercise its own abilities, and when not. Finally, it also is somehow involved in aesthetic judgments, as the example of gold demonstrates.
As was fitting, therefore, the gods have put under our control only the most excellent faculty of all and that which dominates the rest, namely, the power to make correct use of external impressions, but all the others they have not put under our control. Was it indeed because they would not?
I for one, think that had they been able to, they would have entrusted us with control of the others also; but they were quite unable to do that. For, since we are upon earth and trammeled by an earthy body and by earthy associates, how was it possible that, in respect of them, we should not be hampered by external things?
But what says Zeus?
"Epictetus, had it been possible I should have made both this paltry body and this small estate of thine free and unhampered. But as it is (let this point not escape thee) this body is not thine own, but only clay cunningly compounded. Yet, since I could not give thee this (utter unhampered control over your body and estate), we have given thee a certain portion of ourselves, (this faculty of choice and refusal, of considered response to desire and aversion, or, in a word, the faculty which makes use of external impressions). If thou care for this and place all that thou hast therein, thou shalt never be thwarted, never hampered, shalt not groan, shalt not blame, shalt not flatter any man.
“What then? Are these things small in thy sight?” (He is here referencing man’s rationality.)
"Far be it from me!"
"Art thou, then, content with them?"
"I pray the Gods I may be."
But now, although it is in our power to care for one thing only and devote ourselves to that one, we choose rather to care for many things, and to be tied fast to many, even to our body and our estate and brother and friend and child and slave. Wherefore, being tied fast to many things, we are burdened and dragged down by them.
That is why, if the weather keeps us from sailing, we sit down, fidget and keep constantly peering about.
" What wind is blowing?" we ask.
“Boreas.” (The North Wind)
''What have we to do with it? When will Zephyrus (The West Wind) blow?”
"When it pleases, good sir, or rather when Aeolus pleases. For God has not made you steward of the winds, but Aeolus."
“What then for now?"
“We must make the best of what is under our control, and take the rest as its nature is. "
“How, then, is its nature? "
“As God wills."
“Must I, then, be the only one to be beheaded now?"
Yikes! How is that for a jarring transition? (We will see Epictetus do this time and again as we read the Discourses.)
“Why, did you want everybody to be beheaded for your consolation? Are you not willing to stretch out your neck as did a certain Lateranus at Rome, when Nero ordered him to be beheaded? For he stretched out his neck and received the blow, but, as it was a feeble one, he shrank back for an instant, and then stretched out his neck again.
The message here is that when you find yourself in straits from which it is not possible to escape, you will always still have the choice as to how you will behave as you suffer that fate. He has us imagine how we might respond to an impending execution. We might find ourselves asking “why me?” or a variant; “why only me.” With that latter question in mind, he then asks us if we would really want to have others forced to share that fate with us. The answer would be ‘no’ of course.
“Yes, and before that, when Epaphroditus, a freedman of Nero, approached a certain man and, when asked about the ground of his offence, he answered,
" If I wish anything, I will speak to your master."
It is not altogether clear what this is intended to mean, but again, it appears to boil down to being a good instance of someone that thought clearly and quickly about where the locus of decision regarding his personal fate truly lay, and decided to waste no effort on a person that did not have direct role in that decision. We must remember that Epaphroditus was a former slave, a freedman, essentially an intimate and functionary of Nero’s. (In fact, he ultimately aided him in committing suicide.) I suspect that this un-named man, having been charged by Nero, and having his fate in Nero’s hands, had decided that his prospects were not good. Granted that, he decided it was wasted effort to engage Epaphroditus in any sort of appeal. If he were to appeal, it would be directly to the man with the power. He recognized it was within his personal power to appeal, when the time came, and would do so, but only to the person ultimately responsible. Again, resigned to his fate, this man appears to be ready for it, and also determined to suffer it with dignity, not begging a lackey for his life. (We will see further episodes of life with Epaphroditus recalled by Epictetus! He has some unflattering portrayals.)
What aid, then, must we have ready at hand in such circumstances? Why, what else other than the knowledge of what is mine, and what is not mine, and what is permitted me, and what is not permitted me?”
Permissions are given by nature and by circumstance. What is and is not in one’s possession is again, determined by nature and circumstance. Nature gives us absolute control over how we decidedly take things. Circumstance may make it impossible for us to continue life as we are accustomed, or it may make continued life possible only at the cost of giving ourselves over to the control of others. We then must choose if we shall continue in life. When faced with death Epictetus suggests we ask questions like these:
“I must die.”
“Must I, then, die groaning too?”
By nature, we are all fated to die. Our particular circumstances may bring this about earlier than we expect. In Nero’s Rome, this was not uncommon for men considered to be threats. In either case, (terminating a long natural life, or in the face of being killed) we have the choice as to the manner in which we accept that fate. We can ‘groan,’ become vexed, or we can comport ourselves in a more dignified manner. There is nothing requiring the former, we always have the power to do the latter. We should take that dignified rout, if for no other reason, than to demonstrate who it is that has ultimate power over ourselves, our persons, our core Moral Purpose and dignity.
“I must be fettered.”
“And, wailing too?”
“I must go into exile.”
“Does anyone, then, keep me from going with a smile and cheerful and serene?”
"Tell your secrets."
“I say not a word; for this is under my control.”
"But I will fetter you."
“What is that you say, man, you will fetter me? My leg you will fetter, but my Moral Purpose not even Zeus himself has power to overcome.”
“I will throw you into prison."
“My paltry body, rather!”
"I will behead you."
“Well, when did I ever tell you that mine was the only neck that could not be severed?”
(This section of dialogue brings to mind Admiral Stockdale)
This is quite the laundry list of all potential risks of entering Roman public or military life and politics. His advice to his students is straightforward. Do your best to know what you are getting into, and, if you do want to enter that fray, and want to do so in a way that will nevertheless allow you to preserve your Moral Purpose, your dignity, then you should also rehearse these all-to-common situations, and build some muscle memory, (as it were), so that, when the time comes, as it inevitably will, you are better able to handle the real adversity you are going to encounter: Use the hypothetical to prepare for the actual:
These are the lessons that philosophers ought to rehearse, these they ought to write down daily, in these they ought to exercise themselves.
Thrasea used to say:
" I would rather be killed to-day than banished to-morrow."
What, then, did Rufus say to him?
"If you choose death as the heavier of two misfortunes, what folly of choice! But if as the lighter, who has given you the choice? Are you not willing to practice contentment with what has been given you?"
The idea here is that one had better seriously consider what one means by saying things like Thrasea said. He says he would prefer death to banishment. If he was very serious about considering death the lesser of two evils, then, supposing that he is taken seriously by those that do have the power to exile or execute him, he had better act consistently with his stated preferences. For, in an ultimate sense, by entering the political or public arena, and by stating his preferences thusly, he has exercised his own power, in effect saying that when his own life is given over to those others, as it will likely be at some point, they will rightly say he has volunteered with this statement, in effect, and has thereby left himself open to the practical results thereof. It’s bad form to belly-ache about a death sentence after the fact of having done this. You can avoid all that if you go into things with proper circumspection, carefully considering the role and results. If after doing so, one does decide to abstain from entering the arena, there is no shame in that. What is more, if such a man does truly believe that failure of Moral Purpose is a worse fate than death, and says so, here again, he should follow through.
Another example:
Wherefore, what was it that Agrippinus used to remark?
"I am not standing in my own way."
Word was brought him, "Your case is being tried in the Senate."
“Good luck betide! But it is the fifth hour now,” (he was in the habit of taking his exercise and then a cold bath at that hour), "let us be off and take our exercise."
After he had finished his exercise someone came and told him, "You have been condemned."
"To exile," he asked, "or to death?"
"To exile."
"What about my property?"
"It has not been confiscated."
" Well then, let us go to Aricia and take our lunch there."
This is what it means to have rehearsed the lessons one ought to rehearse, to have set desire and aversion free from every hindrance and made them proof against chance.
“I must die? If forthwith, I die; and if a little later, I will take lunch now, since the hour for lunch has come, and afterwards I will die at the appointed time.”
“How?”
“As becomes the man who is giving back that which was another's.”
Category: Academics, Philosophy and History
Disclaimer: The views expressed are those of the author and do not necessarily reflect the official policy or position of the United States Naval Academy, Department of the Navy, or Department of Defense.